[歌詞/和訳] APRIL(에이프릴) / 今の姿のままで(지금 모습 이대로, Just As We Are)

アーティスト: APRIL(에이프릴)
アルバム:3rd Mini Album Prelude
曲順: 2
発売日: 2017.01.04
作詞: 이신성
作曲: ZigZag Note
編曲: ZigZag Note

歌詞

언제나 지금 모습 이대로
いつも今の姿のままで

영원토록 변치않기를
永遠なぐらい(永遠に)変わらないように

그렇게 난 기도해왔어
そうやって 私は 祈ってきたの

oh 한결같기를 너의 미소가
oh 変わりなく あなたの微笑みが

언제나 네게 함께하기를
いつも私へ 一緒にいることを

회색빛 영화 속에 주인공처럼
灰色の映画の中の 主人公みたいに

빛바랜 그림들처럼
色あせた絵のように

내 기억 속에 모두 다 생생한데
私の記憶の中では すべて生き生きしているのに

여기 내 가슴에
この私の胸に

다시 난 시작할래
また私は始めるわ

처음 그 마음으로
初めての あの(時の)気持ちで

이렇게 내 기억속으로
こうやって私の記憶の中で

모든걸 추억으로
全ての事が思い出で

내버려두지 않아
見捨てておかない

다시 너의 손을 잡아
またあなたの手を握って

달려갈거야 네게
走っていくよ あなたのところへ

짙어가는 어둠에 찬란하게 빛나
深まっていく暗闇に きらびやかに輝く

별들이 고갤 들어 저 하늘을 봐
星たちが 頭を上げてあの空を見て(あの空を見上げて)

네 눈 속에 가득히
あなたの目の中いっぱいに

빛을 담아 나와 함께
光をためて私と一緒に

Ye 어쩌면
Ye ひょとしたら

어떤 시간보다 더 힘들지 몰라
(これまでの)どんな時間よりもっと 辛いかもしれない

그래서 내가 있어 곁에
だから私がそばにいるの

내 기억 속에 모두 다 생생한데
私の記憶の中では すべて生き生きしているの

여기 내 가슴에
この私の胸に

다시 난 시작할래
また私は始めるわ

처음 그 마음으로
初めての その気持ちで

이렇게 내 기억속으로
こうやって私の記憶の中で

모든걸 추억으로
全ての事が思い出で

내버려두지 않아
見捨てておかない

다시 너의 손을 잡아
またあなたの手を握って

달려갈거야 네게
走っていくよ あなたのところへ

짙어가는 어둠에 찬란하게 빛나
深まっていく 暗闇に きらびやかに輝く

별들이 고갤 들어 저 하늘을 봐
星たちが 頭を上げてあの空を見て(あの空を見上げて)

네 눈 속에 가득히
私の目の中いっぱいに

빛을 담아 나와 함께
光をためて私と一緒に

oh 지금 우리 모습 이대로
oh いま私たちの姿そのままに

또 힘겨워져도 조금 변한대도
また 手ごわくなっても 少し 変わったとしても

언제까지 함께 해요
いつまでも一緒にいよう

우리가 나누었던
私たちが交わした

수많은 그 꿈들이
たくさんの その夢たちが

모두 이뤄지지 않아도
すべて叶わなくても

지금 모습 이대로 그대와 함께
今の姿このままに あなたと一緒に

난 시작할래
また私は始めるわ

처음 그 마음으로 Ye
最初のその気持ちで Ye

내버려두지 않아
見捨てておかない

다시 너의 손을 잡아
またあなたの手を握って

달려갈거야 네게
走っていくよ あなたのところへ

짙어가는 어둠에 찬란하게 빛나
深まっていく 暗闇に きらびやかに輝く

별들이 고갤 들어 저 하늘을 봐
星たちが 頭を上げてあの空を見て(あの空を見上げて)

네 눈 속에 가득히
私の目の中いっぱいに

빛을 담아 나와 함께
光をためて私と一緒に

単語、表現

영원토록: 永遠のように
-토록: ~のように、~なくらい、~まで
한결같다: 終始一貫している、ひたむきだ、一途だ
빛바래다: 色あせる
생생하다: 生き生きしている
내버리다: 見捨てる、見放す
찬란하게 빛나다: きらびやかに輝く
어쩌면: ひょっとしたら、どうかしたら、どうして
힘겹다: 手ごわい、手に余る
関連投稿

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。