2017年8月14日 / 最終更新日 : 2017年8月11日 admin 表記方法 들の分かち書きに関するルール 韓国語で”たち”を意味する語尾に”들”という文字が有りますが、前につく単語と分かち書きする場合としない場合があります。 들が複数(복수)の”たち”の […]
2017年8月13日 / 最終更新日 : 2017年8月13日 admin 語源 韓国語でイヤリングは、なぜ귀걸이(キコリ)というのか? 韓国語でイヤリングの事を귀걸이(キコリ)といいます。これは、귀と걸이の2つが合わさった言葉で、귀は耳の意味です。걸이は、”かける”の意味で動詞の原形(辞書に載っている形)は걸다です。 걸이を使った […]
2017年8月6日 / 最終更新日 : 2017年8月13日 admin 未分類 日本語の”八方美人”は、韓国語にする時どう訳せばよい? 日本語で”八方美人”と言う単語がありますが、韓国語でも同じ漢字をハングル表記した”팔방미인”という単語があります。 このため、日本語で”八方美人”と […]
2017年8月4日 / 最終更新日 : 2017年8月2日 admin 似ている表現 韓国語で”考える”を”생각하다”以外の表記で書く場合 韓国語を覚え始めた日本人は、”思う”や”考える”と言いたいときに、すべて”생각하다”を使ってしまいがちな傾向があります。 ですが、言い回しや意図によ […]
2017年8月1日 / 最終更新日 : 2017年8月1日 admin 英語・外来語のハングル表記 韓国語で、”ケアレスミス”という表現はどう書く?(부주의로 인한 실수) 日本語でうっかりミスの事を”ケアレスミス”と言いますが、韓国語ではそのまま”careless miss”をハングル表記することはありません。 代わりに、下記の表現を使うこと […]
2017年7月30日 / 最終更新日 : 2017年7月24日 admin 似ている表現 韓国語で飴・砂糖の呼び方は?(설탕,사탕) 今回は、砂糖に関する韓国語について間違いやすい単語をいくつか見てみます。 설탕と사탕は間違えやすい 설탕(雪糖)は、日本語の砂糖の事です。一方で、사탕(砂糖)は、飴・キャンディの事です。 どちらも、漢字語ですが、韓国語で […]
2017年7月25日 / 最終更新日 : 2017年7月23日 admin 似ている表現 韓国語で、暑い・熱い・厚いなど”あつい”に関する単語(덥다/뜨겁다/드껍다) 日本語で、”あつい”と読む単語は、暑い・熱い・厚いなど複数ありますが、韓国語でもこれらはそれぞれ別の単語があります。 暑い = 덥다 気温など、温度が暑いのは”덥다”を使い […]
2017年7月16日 / 最終更新日 : 2017年7月16日 admin 似ている表現 작별、이별の違いは何?(別れる) 韓国語で分かれるという意味の言葉に、작별という単語があります。 작별は、挨拶をして別れるという意味で、似た意味の言葉には이별があります。 작별と이별の違い ですが、작별と이별とはすこしニュアンスが異なります。이별は付き合 […]
2017年6月16日 / 最終更新日 : 2017年6月11日 admin 似ている表現 韓国語で말하다と이르다の違いは何? (言う、告げ口する) 韓国語で、言うに相当する単語には、말하다と이르다がありますが、2つの差異は何でしょうか? 말하다は、話す、言うなど、単純に相手に対して言葉を伝えるニュアンスです。 一方で、이르다の方は、日本語での告げ口するやチクるのよう […]
2017年6月13日 / 最終更新日 : 2017年6月11日 admin 似ている表現 묘と무덤の違いは何?(墓と,おはか) 韓国語で、墓を表す言葉には、묘と무덤があります。 2つの意味は同じで、違いは何かというと、漢字語か固有語かの違いだけです。 まず漢字語の方を説明すると、お墓自体は묘で、お墓がある場所を表す墓地は묘지です。 무덤はお墓本体 […]
2017年6月4日 / 最終更新日 : 2017年6月4日 admin 流行語 애빼시の意味は何?(애교 빼면 시체) 韓国語の流行語に、しぐさがかわいい子に対して呼ぶ言葉として、”애빼시”というのがあります。애빼시は、애교 빼면 시체(愛嬌をのぞいたら死体)の略で、それくらい愛嬌があって可愛い事を意味しています。 […]
2017年5月30日 / 最終更新日 : 2017年5月24日 admin 似ている表現 반듯하다と번듯하다の違いは何? 반듯하다と번듯하다は、どちらも”正しい”といった意味合いですが、2つの単語のニュアンスは異なります。 반듯하다:まっすぐだ、正しい 반듯한 사람 正しく育った人 번듯하다:歪んでおらず整っている […]
2017年5月7日 / 最終更新日 : 2017年5月22日 admin 似ている表現 되다、돼다、되요、돼요は、どれが正しい表現?(되다,돼요が正解な理由) 韓国語で”なる”に相当したり、受身表現を表すときに使う単語が되다ですが表記する時に、되다/돼다/되요/돼요など、どの表記が正しいのか悩んでしまうことが良くあります。 돼요があるので勘違いしてしまい […]
2017年5月6日 / 最終更新日 : 2017年5月6日 admin 似ている表現 라던가と라든가の違い”…だっただろうか? / …みたいな” 韓国のテレビやラジオを聞いていると、文章の最後に”ラドンガ…?”で終わる表現を聞くことが良くあります。カタカナ表記すると”ラドンガ”に聞こえる語尾表現には라던가 […]
2017年4月29日 / 最終更新日 : 2017年4月23日 admin 似ている表現 “하세요”と”해 주세요”の違いは何? 韓国語を習い始めたときに、初級者向けの依頼表現として、하세요と해 주세요の2つがあることを学びます。”하세요”は、依頼だが状況や使い方によっては失礼と説明されていたりもしますが、하세요と해 주세요 […]